Did you know that 73% of published authors don’t know if they still own their foreign language publishing rights? This creates a major opportunity for massive change in the book publishing industry. Fort Onyx fills the gap between authors, publishers, translators, and distributors.
- Most authors see an up to 50% increase in royalties just by having their book translated into other languages.
- Some foreign language translations have been known to outsell the original English translation.
- Having a book translated into other languages opens the author up to entirely new fan bases and sources of revenue.
Unfortunately, translation services are usually too expensive for an independent author to afford or for a publishing company to take the financial risk without first seeing major sales in the original printing language. This is where Fort Onyx steps in. We offer translation services with no upfront cost in exchange for a 60/40 split of the profit, with the lion’s share (60%) going to the author or publishing company.
We Do It For Less
We have agreements in place with multiple translators that are willing to work in exchange for a percentage of sales. This allows us to keep our costs extremely low while passing on the benefits to the author or publisher.
We Do It Faster
The typical industry turnaround time for translation is 60 – 90 days per language, but our teams of translators can typically have each translation done in 30 days or less.
We Do It Better
Fort Onyx saves you the time of shopping your book to a foreign publisher because we provide worldwide digital distribution for all languages. Once you sign the agreement and send us your files, we handle everything else necessary to get your book translated, published, and distributed to online retailers. Most importantly, you retain 100% of the rights to your paperback publishing rights in all languages.